"Итак, сказали Ему: что нам делать,
чтобы творить дела Божии?
Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие,
чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал".
Ин. 6:28-29.
"Проклят тот, кто делает Господне дело небрежно"
Иер.48:10.
"Чтоб дела Божии творили,
Что делать нам?" - Христа спросили.
Ответил Он: "Вот Божье дело, -
Притихли все, смотря не смело,-
Всего то - веровать в Того,
Кого послал Он!" Повезло,
Тому, кто слов сих не презрел!
Беда тому, кто преуспел
В делах надуманных для Бога.
Бывает так, что дел сих много,
А веры нет, всё для проформы.
И вместо Господа, платформы
Под церковь люди задвигают,
Свои земные. Забывают
О Камне, посланном с небес.
«Христос!»- вопят, а правит бес…
И проклят тот, кто дело Бога
Небрежно делает, убого,
Не веря в Сущего Христа!
Там, где неверье, там беда!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?